Interview de CLAMP
- Par Tchii
- 821 vues
Voici des interview de Clamp
Interview de CLAMP sur "Card Captor Sakura"
Comment s'est passée la création de Card Captor Sakura ?
Ohkawa : Magic Knight Rayearth touchait à sa fin et on discuté du sujet de la prochaine série avec l'éditeur de Nakayoshi. On imaginait une héroïne plus jeune et une histoire plus mignonne.
Une héroine plus jeune…. ? Vous avez donc songé à une fillette à l'école primaire ?
Ohkawa : Au début, on a pensé à des collégiennes, puis on s'est dit que primaire conviendrait mieux… L'histoire serait plus légère. En CE2, les enfants sont trop petits et en CM2, ils entrent dans l'adolescence. On a donc choisis le CM1, même si certains personnages sont plus légés.
Pourquoi avoir écrit une série telle que Card Captor Sakura ?
Ohkawa : L'idée de départ, c'était une petite fille magicienne. Mais son pouvoir devait être limitée, avec des règles établies. Le système de cartes correspondait bien à cette idée. Enfin, je crois…je ne m'en souviens plus trop ! (Rires).
Vous éprouvez un talent particulier pour les cartes ?
Ohkawa : Oh oui ! Les jeux de tarot nous ont influencées, même si je n'aime pas y jouer. A l'époque, j'en ai vus de superbes.
Igarashi : On s'est aussi inspirées des cartes de Magic The Gathering, très à la mode à ce moment-là. Elles étaient magnifiques.
Ohkawa : C'est vrai ! Mais les cartes de Clow ressemblent plus à celles du tarot occidental.
Le dessin et le contenu des cartes de Clow étaient-ils définis dés le début ?
Ohkawa : Avant de commencer la série, on a réfléchi au dessin des cartes. Ensuit, Mokona a adapté leur contenu pour que ca colle à l'histoire
Pourquoi les cartes de Clow sont –elles des femmes ?
Ohkawa : Clow Lead, le créateur des cartes, est un homme. Il a préféré imaginer des filles.
Pourquoi ce titre, Card Captor Sakura ?
Ohkawa : L'héroine est une magical girl, on voulait qu'elle donne son nom à la série. On a donc choisi "Sakura" mais il fallait étoffer ce titre. Finalement, Nekoi s'est attelée à cette pénible tache.
Nekoi : J'ai assemblé tous les mots possibles, comme les pièces d'un puzzle ! (Rires). Ca n'a pas pris tant de temps que ca…. Une soirée, je crois. J'avais pas mal d'idées, et on s'est décidées assez vite.
Mokona : Oui, c'est vrai !
Igarashi : On avait enfin trouvé ! (Rires).
Est-ce difficile de trouver un titre ?
Ohkawa : C'est toujours pareil ! C'est mon point faible et je m'y prends à la dernière minute. Je n'ai trouvé aucun des titres de nos séries précédentes.
Après le choix du thème de la série, quelle a été l'étape suivante ?
Ohkawa : La création des personnages. En premier, on a imaginé Sakura, Tomoyo, Toya, Yukito. Shaolan est venu juste après.
Igarashi : Au départ, Shaolan devait apparaitre plus tot dans la série
Mokona : Oui, il a été l'un des premiers a être crées. Après on s'est attaquées à Kélo.
Nekoi : La véritable apparence de Kélo, quand il est énorme, a beaucoup changé ! (Rires).
Ohkawa : Au début, on n'avait même pas pensé qu'il aurait un jour cette forme. Shaolan, lui, n'était pas si classe. Mais surtout son caractère qui a changé. On a pensé en faire un Japonais. Et son nom, c'était quoi, déjà…. ? On avait pris le prénom du fils de ta sœur !
Mokona : Koshi.
Ohkawa : C'est ca ! En fait, la nièce de Mokona s'appelle Sakura. On a pensé appeler le garcon par le nom du frère de la vraie Sakura ! (Rires). Puis on a décidé qu'il viendrait de l'étranger, et on l'a nommé Shaolan.
Mokona : Ohkawa connait bien les enfants de ma soeur.
Ohkawa : Pour le prénom de l'héroine, j'ai pensé :"Pourquoi pas Sakura ?". Par contre, on n'a pas mis le kanji. C'était trop difficile à lire pour les enfants.
Les noms des personnages ont-ils une signification particulière, comme dans Magic Knight Rayearth ?
Ohkawa : On a juste donné des nomes de fleurs à la famille de Sakura. On a cherché des noms faciles à lire et à comprendre. Nekoi en avait déjà proposé un très joli, Yukito.
Nekoi : Yukito ou Hanato……
Ohkawa : On adorait ce nom, il fallait qu'on l'utilise! En plus, Yukito est doux et gentil, il le porte bien !
Igarashi : Un nom sévère ne lui aurait pas convenu ! (Rires).
Le dessin des personnages vous a-t-il posé problème ?
Ohkawa : Non, on a tout de suite été d'accord. Par contre, on a eu du mal à définir les caractères.
Mokona : Plus on parlait, plus ils évoluaient…..
Ohkawa : En particulier pour Shaolan. Entre le moment où on l'a imaginé et sa première apparition, son caractère a changé. Quand la série est parue, on savait qu'il veniat de l'étranger, mais de quel pays ! On a discuté pour que tout concorde.
Vous avez commencé par le dessin de Sakura, et ensuite…. ?
Ohkawa : Tomoyo, je crois. Puis Shaolan. En fait, on avait commencé Kélo en même temps que Sakura. Les magicals girls ont toujours une mascotte et Nekoi avait plein d'idée là-dessus.
Nekoi : Il y avait sa forme énorme et celle de petit écureuil.
Ohkawa : Après plusieurs croquis, on a décidé du dessin final.
Depuis le début, vous saviez que Sakura serait une magical girl. Certaines oeuvres vous ont-elles influencées ?
Ohkawa : Non, car on ne s'est jamais vraiment intéressées aux magicals girls ; On a juste eu deux discussions sur les séries télévisées. Et encore, celles qu'on regardais quand on était petites ! (Rires). On ne savait pas ce que ca donnerait. D'après les connaisseurs en magicals girls, Sakura est un cas à part, même si elle a bien sa baguette et sa mascotte.
Aucun événement, ni oeuvre ne vous ont donc influencées ?
Ohkawa : Non, pas d'évènement particulier. Dans nos oeuvres précédentes, on s'était inspirées de récits plutot sérieux, et on discutait des détails avec l'éditeur. Puis on en a eu assez de ce genre d'histoire, de drame. Avec Card Captor Sakura, on a imaginé une histoire légère et mignonne. On voulait créer un monde sans tous ces problèmes ! (Rires).
En gros, Card Captor Sakura est en deux parties. Monter ce genre de scénario vous prend combien de temps?
Ohkawa : On fait ca en un clin d'oeil ! (Rires). Au départ, la construction importait peu et on discutait globalement du sujet. Mais ca nous a causé des problèmes, notamment pour l'arrivée d'Eriol. Au début, on n'avait pas envisagé la transformation des Clow Cards en Sakura Cards. L'histoire tournait autour de la chasse aux cartes. Au coeur même du récit, le scénario ne cesse d'évoluer. De plus, pour que l'histoire reste mignonne, toute scène de mort était exclue. Quelle contrainte difficile à tenir !
Une école est un lieu limité. Trouvé un endroit où cacher les cartes a-t-il été facile ?
Ohkawa : Oui, plutot. Je me demande pourquoi les cartes se trouvaient toujours quelque part dans la ville de Tomoeda ! (Rires)
Igarashi : Quand elles se sont dispersées, elles ont du avoir l'impression d'aller plus loin ! (Rires).
Nekoi : Le plus difficile était de trouver quelle carte utiliser et quel costume inventer.
Ohkawa : J'étais la préposée aux vêtements et parfois, c'était fastidieux !! (Rires)
Mokona : Oui, c'était vraiment pénible ! (Rires)
Ohkawa : Les vêtements étant assortis à l'histoire, on en avait concu un stock. Mais, entre-temps, Mokona a été recrutée pour le dessin des vêtements de la série animée. Les réserves se sont vite écoulées.
Vous êtes inspirées de magazines ?
Mokona : Pas pour Card Captor Sakura. En général, on puise nos idées dans notre entourage. Ainsi, certains costumes s'inspirent d'animaux, comme celui du chat ou du mouton.
Ohkawa : Les lecteurs ont adoré le costume du chat.
Nekoi : Rien ne vaut une paire d'oreilles de chat ! (Rires). Mais pas de chien, car elles ne sont pas belles.
Mokona : Les souris aussi, c'est mignon. Mais imaginez la taille des oreilles de Sakura, si on respectait les proportions de son costume !
Avez-vous rencontré d'autres difficultés ?
Igarashi : Le plus dur a été de voir notre Mokona géant remplacé par Kélo. Dans le magazine Nakayoshi, quand Sakura imagine la véritable apparence de Kélo, on avait dessiné un Mokona géant. Il a été sauvagement retiré pour les volumes reliés, et remplacé par Kélo géant !
A Suivre….. (Volume 2 de Clamp Anthology) Interview de CLAMP sur "Card Captor Sakura" dans "Clamp Anthology" magazine (Volume 1 - 2004) -----------
Interview de CLAMP sur "Xxxholic" et "Tsubasa"
1) D'où vous est venue l'idée de "Tsubasa" ?
Au début, nous pensions qu'à la place d'inventer "quelque chose comme un magasine", nous allions essayer de créer une histoire imaginaire. Comme nous avions décidé de prendre cette voie, nous avons, à la place de créer un cadre réaliste avec des personnages commun, créé une histoire qui était basée principalement sur la fantaisie. Nous avons alors toutes les quatre accepté cet idée. Par la suite nous avons eu l'idée d'essayer de "lier toutes les oeuvres actuelles de CLAMP" en cette seule histoire. Donc dans "Tsubasa", qui commence avec Sakura et Shaolan, de nombreux personnages venants des oeuvres actuelles de CLAMP apparaîtront au fil de l'histoire.
2) "Par cette voie"... je me souviens que quand CLAMP avait débutait, vous aviez dit vouloir créer une histoire de ce genre.
Oui. Nous avons toujours voulu cela, et on essayer toujours, par exemple dans les oeuvres comme "X" nous avons créer un style similaire. Mais cette fois, nous voulons créer une histoire "qui lie toutes les oeuvres de CLAMP". Cependant, à cause de ça, nous avons dû créer un personnage "qui permet tous les rapports entre les oeuvres de CLAMP", et cette personne est Yuuko (de XXXHolic).
3) Et cela relie"XXXHolic" à l'histoire (de TRC) par la suite ?
C'est également quelque chose qu'on a toujours voulu faire, "créer une histoire qui est vue par deux point de vue différents". Cependant, si ils sont reliés seulement au début de l'histoire, la chronologie des deux histoires doit être synchronisée dans l'ordre pour que le lecteur comprenne facilement. Cela aurait été génial si elles avaient été publiées dans des magasines hebdomadaires, surtout si ces deux magasines étaient publiés avec un court temps d'intervalle. Mais nous n'avons jamais eu cette opportunité. Maintenant, nous remercions "Weekly Shonen Magazine" et "Young Magazine", car c'est grâce à eux que notre voeux a finalement pu se réaliser.
4) Premièrement, xxxholic a commencé a paraître régulièrement dans "Young magazine".
Quand "Chobits" fut finie dans "Young Magazine" et nous avons commencer à penser à une sorte d'histoire à paraître après, nous pensions que cette fois nous pourrions essayer de créer une " histoire pour adulte " qui ne serait pas du Hentai. Nous voulions créer un personnage qui ne se sert pas de son expérience personnelle ou ne décide de ce qu'il va arriver. Un protagoniste qui ne pourrait pas s'inquiéter. Alors, nous le mettrons avec le personnage cité précédemment, celui " qui comprend tous les rapports à l'intérieur et entre tous les travaux de CLAMP ". Après plusieurs réflexions, " xxxholic " est né. Xxxholic a commencé à être paraître régulièrement en premier, alors après la préparation de l'apparence des personnages provenant des autres travaux de CLAMP, nous l'avons relier (" xxxholic ") à " Tsubasa ". Dans " xxxholic ", dans l'édition du 19 Mai de " Young Magazine ", Sakura et Shaolan apparaissent avant Yûko Alors " Tsubasa " a commencé à paraître dans l'édition du 21 Mai de " Weekly Shonen Magazine" publié la même semaine dans laquelle Sakura et Shaolan apparaissent aussi avant Yûko. C'était le plan ; chaque côté se terminait par Shaolan disant " S'il vous plait, sauvez Sakura ". Comme elles sont apparues la même semaine, les personnes du magasines ont dû calculer quand est ce que chaque histoire commençait à paraître. Nous leur avons donné beaucoup d'ennuis /sourire/. La question " Pourquoi Sakura et Shaolan sont apparus avant Yûko ? " est répondue après avoir lu " Tsubasa ". D'un autre côté, pour ceux qui ont seulement lu le " Weekly Shonen Magazine" et ont des choses qu'elles ne comprennent pas peuvent se référer au "Young Magazine".
5) Puis, il y a le sentiment que vous ne pouvez rien manquer des deux côtés.
Ce serait grand /sourire/. J'ai entendu qu'un nombre de lecteurs attendant d'acheter le manga en livre plutôt que d'acheter le manga en magasine a augmenté. C'est une chance si rare que de publier régulièrement dans deux magasines, alors, si c'est possible, j'espère que nos lecteurs nous supporteront, et achèterons les magasines pour apprécier l'histoire comme elle se développe.
6) Nous pouvons voir les personnages qui apparaissent dans " Young Magazines " le lundi, et le mercredi, nous pouvons les voir sous un point de vue différent dans " Weekly Shonen Magazine " ce qui est fun !
Merci. Bien sur, les histoires se comprennent même si vous lisez qu'une seule d'entre elles. Cependant, nous estimons que ce serait plus amusant pour les lecteurs de lire les deux. Pourtant, qu'importe les efforts que nous faisons à dessiner les mêmes décors (pour chaque manga) dans la même semaine, ce n'est pas montré dans le takoban /sourire/.
7) Y aura-t-il d'autres personnages de CLAMP qui apparaîtront dans "XXXHolic" ?
Oui. Cependant, ils ne feront pas partie de l'intrigue principale. La sombre Yûko exploite Watanuki, tout en exauçant les vœux de ses clients.
8 ) Les Sakura et Shaolan présent dans "Tsubasa Reservoir Chronicle", sont-ils liés à ceux de "Card Captor Sakura" ?
Les personnages de "Tsubasa", à moins qu'il y ai exception, sont différent de ce qu'ils sont dans le pays de leurs histoires originales. Ils sont complètement sans rapport. Notre idée est qu'il existe différentes personnes dans les monde différents. Donc du point de vue de Yuuko, qui est capable de voir toute chose claire, la Sakura de "CCS" et la Sakura dans "TRC" existent toute les deux. Donc, pareil pour Chii de "Chobits" et Ashura-Ô de "RG Veda" qui apparaissent dans "TRC", ils ont leur propre identité.
9) Tous les personnages de vos oeuvres finies apparaîtront aussi dans un de ces deux mangas ?
Nous avons réfléchit à ça. Cependant, comme les oeuvres de CLAMP sont si détaillée, il se peut que cela cause des confusions si nous les faisons toutes apparaître. Les personnages qui sont morts doivent vivre heureusement dans d'autres mondes que ceux de "TRC" [rire]. Fondamentalement, nous voulons que les lecteurs qui ne lisent pas les histoire de ces personnages dont ils sont tirés puissent comprendre l'histoire. Pourtant, ce serait plus intéressant pour les lecteurs qui ont lu l'histoire originale. Tout en appréciant l'histoire originale, ils peuvent être attiré pour les personnages qui n'apparaissent pas dans Tsubasa. Les personnages que nous avons créer jusqu'à maintenant sont tous très appréciés, alors nous sommes très contentes de pouvoir créer pour eux cette " vie alternative qui pourrait exister. "
10) Comment êtes vous arrivez à ce nom : "Tsubasa Reservoir Chronicle" ?
Au tout début nous utilisions les katakana pour le nom; de plus nous évitions d'utiliser un nom inventé. Utiliser un substantif (Tsubasa = Ailes) est simple et c'est aussi l'impression que le monde de "TRC" donne. Ce substantif, "Tsubasa", exprime l'idée que les héros voyagent dans de nombreux mondes. En plus, "tsubasa" est aussi un objet, vu plus tard, qui a un grand effet. Ce sont ces choses que le titre représente.
11) Pourquoi avez-vous utiliser le sous-titre "RESERVoir CHRoNiCLE"?
Parce que nous avons voulu l'utiliser pour le titre principal /sourire/ "RESERVoir" signifie " réunification " et "CHRoNiCLE" signifie "chronique " .Chaque signification est liée à l'histoire.
12) Shaolan et Sakura sont-ils tous deux les protagonistes ?
Shaolan est un personnage de premier plan, tandis que cette fois, Sakura reste "passive".
13) Est ce que vous réalisez que ce manga est un "Shônen"(manga pour garçon) ?
Nous pensons que nous avons déjà inclue deux thème communément établis dans un "Shônen"- "tu dois travailler dur" et "tu dois devenir fort". Donc nous avons traduit ces deux thème par : "tu dois travailler dur pour celle que tu aimes" et "tu dois devenir fort pour sauver celle que tu aimes de tous les dangers". Nous ne nous sommes pas dérobé de ces thèmes, car "TRC" est un manga "Shônen", ou parce qu'il se voulait être plus comme un "Shônen", de ce thème, nous voulions juste créer une histoire avec "le style CLAMP".
14) Il y a tellement de personnages venant de vos oeuvre, pourquoi avoir choisi Shaolan comme héros ?
Nous avons un grand nombre de personnages, mais ceux qui réussissent en amour et qui sont apte à vivre heureux ensembles à la fin, sont vraiment rares /sourire/. Souvenez vous du couple "Akira et Utako dans "20 Menso" il pouvait être dit heureux en amour, mais c'est assez difficile de faire d'Akira un héros de "Shônen". De tous, rares sont les couples qui ont une fin parfaitement heureuse, la plupart finissent avec des rapports cassés, ou l'un d'eux meurt, ou chacun d'eux meurt… /sourire/ Par conséquent, nous estimons qu'une histoire à propos de " protéger celui que vous aimez, et devenir plus fort pour cette personne " convient très bien à Shaolan.
15) 15, Quel âge a Shaolan dans "Tsubasa" ?
Nous l'avons dessiner en nous basant sur l'idée qu'il avait 14-15 ans. Il est plus vieux que dans "CCS".
16) Est ce un travail dur de publier dans deux magasines ?
Nous sommes simplement très occupées /sourire/. De plus, les manuscrits de "Tsubasa" et "Xxxholic" sont différents, alors nous devons faire attention à ne pas les mélanger.
17) Sans aucun doute dans "TRC" ou "XxxHolic", Yuuko est la personne qui "comprend tous ce qui se passe dans le monde des CLAMP", n'est-ce pas ?
Oui. Pour exemple, dans un récent chapitre (le onzième de "XXXHolic"), Yuuko semble connaître Subaru ( Subaru Sumeragi de "Tokyo Babylone" et d'"X"). Nous utilisons la connaissance de Yuuko "pour montrer les seconds lieux".
18 ) Et, ce n'est pas étrange qu'elle connait chaques personnes systématiquement ?
Oui. Si vous regardez attentivement, vous verrez qu'elle parle constamment des récents évènement de chaque personnages. Bien sûr, son quotidien, consiste seulement de recevoir des clients, accepter leurs requêtes et faire son boulot /sourire/.
19) Pour conclure, s'il vous plait, dites quelque chose aux fans.
" Xxxholic " appartient actuellement à une catégorie très peu claire /sourire/, nous serions très ravie si les lecteurs lui jetaient un coup d'œil. " Tsubasa " est, comme nous l'avons mentionné, une histoire que même les lecteurs ne connaissant pas les autres personnages et histoire de CLAMP peuvent comprendre, alors nous espérons que les lecteurs qui n'ont pas encore lu cette histoire prendront le temps d'y jeter un œil. Bien que les lecteurs qui ont lu nos autre travaux aient exprimé le sentiment que - " ils n'ont jamais pensé que les personnes malheureuses (des autres travaux de CLAMP° puissent vivre tellement heureux dans ce monde (" Tsubasa ") /sourire/. Quelques nouveaux personnages sont apparus dans " Tsubasa ", nous espérons que vous les apprécierez. Enfin, sans soucier de l'histoire qui ressortira, nous espérons que nos lecteurs achèteront les magasines pour éprouver un amusement que vous ne pourrez éprouvez dans le tankoban. Merci.
Interview de CLAMP sur "Xxxholic" et "Tsubasa" dans "Puff" magazine (Juin 2003)
Traduit et adapté par Dark Angel et Aries no Mù , à partir du site Hitsuzen